<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: A Dance Ministers Choreography: Jete</title>
	<atom:link href="http://panehpraise.com/2009/07/dance-ministers-choreography-jete/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://panehpraise.com/2009/07/dance-ministers-choreography-jete/</link>
	<description>Ministering through dance &#38; mime in HIS presence</description>
	<lastBuildDate>Wed, 02 Nov 2011 09:46:30 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.5</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Lakita</title>
		<link>http://panehpraise.com/2009/07/dance-ministers-choreography-jete/comment-page-1/#comment-742</link>
		<dc:creator>Lakita</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 22:02:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://panehpraise.com/?p=395#comment-742</guid>
		<description>Hey Jocelyn!

That&#039;s a good point!  I was thinking about how the lame man REJOICED when he was healed.  That would be an awesome devotion as well!

Blessings to you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Jocelyn!</p>
<p>That&#8217;s a good point!  I was thinking about how the lame man REJOICED when he was healed.  That would be an awesome devotion as well!</p>
<p>Blessings to you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jocelyn</title>
		<link>http://panehpraise.com/2009/07/dance-ministers-choreography-jete/comment-page-1/#comment-741</link>
		<dc:creator>jocelyn</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 22:00:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://panehpraise.com/?p=395#comment-741</guid>
		<description>Hello my dear sister,
You have done it again. You have given us such important teaching for movement minstry and life. I am thinking about the fact that the Greek word for rejoice  in the New Testament means to leap.Let us rejoice in the Lord and leap in Him.
Thank you again.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hello my dear sister,<br />
You have done it again. You have given us such important teaching for movement minstry and life. I am thinking about the fact that the Greek word for rejoice  in the New Testament means to leap.Let us rejoice in the Lord and leap in Him.<br />
Thank you again.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

